航空資訊百科

琵琶行翻譯、琵琶行歌曲、琵琶行古詩在PTT/mobile01評價與討論,在ptt社群跟網路上大家這樣說

琵琶行翻譯關鍵字相關的推薦文章

琵琶行翻譯在琵琶行/ 琵琶引_譯文及註釋 - 讀古詩詞網的討論與評價

輕輕地攏,慢慢地捻,一會兒抹,一會兒挑。初彈《霓裳羽衣曲》接着再彈《六幺》。 大弦渾宏悠長嘈嘈如暴風驟雨;小弦和緩幽細切切如有人私語。 嘈嘈聲切切聲互爲交錯地彈奏 ...

琵琶行翻譯在琵琶行的原文與翻譯@ 鴨鴨的窩 - 隨意窩的討論與評價

以下是琵琶行的原文與翻譯: 潯陽江頭夜送客,楓葉荻花秋瑟瑟。主人下馬客在船,舉酒欲飲無管弦;醉不成歡慘將別,別時茫茫江浸月。忽聞水上琵琶聲,主人忘歸客不發。

琵琶行翻譯在琵琶行/ 琵琶引原文、譯文、翻譯及賞析 - 漢語網的討論與評價

沉吟:躊躇,欲言又止的樣子。斂容:指收起演奏時的情感,重新與人鄭重見禮。蝦蟆嶺:即下馬嶺,漢代董仲舒的墳墓,在長安城東南部,臨近曲江。從“十三學得琵琶成”以下十句 ...

琵琶行翻譯在ptt上的文章推薦目錄

    琵琶行翻譯在嗨!!歡迎來到:白居易的琵琶行原文和翻譯 - 學習的故鄉的討論與評價

    白居易的琵琶行原文和翻譯原文: 陽江頭夜送客,楓葉荻花秋瑟瑟。 主人下馬客在船,舉酒欲飲無管絃。 醉不成歡慘將別,別時茫茫江浸月。 忽聞水上琵琶聲,主人忘歸客不 ...

    琵琶行翻譯在《琵琶行·並序》(白居易)詩篇全文翻譯的討論與評價

    《琵琶行·並序》(白居易)詩篇全文翻譯。琵琶行·並序.

    琵琶行翻譯在琵琶行/ 琵琶引 - 中華古詩文古書籍網的討論與評價

    青衫:唐朝八品、九品文官的服色。白居易當時的官階是將侍郎,從九品,所以服青衫。 賞析. 本詩 ...

    琵琶行翻譯在琵琶行/ 琵琶引全文注釋譯文賞析作者 - 詩詞大全的討論與評價

    [作者] 白居易 [朝代] 唐代. 潯陽江頭夜送客,楓葉荻花秋瑟瑟。主人下馬客在船,舉酒欲飲無管弦。醉不成歡慘將別,別時茫茫江浸月。 忽聞水上琵琶聲,主人忘歸客不發。

    琵琶行翻譯在琵琶行- 维基文库,自由的图书馆的討論與評價

    予出官二年,恬然自安;感斯人言,是夕始覺有遷謫意,因為長句,歌以贈之,凡六百一十六言,命曰《琵琶行》。〉 潯陽江頭夜送客,楓葉荻花秋瑟瑟。 主人 ...

    琵琶行翻譯在白居易- 《琵琶行》(并序)原文及翻译、全文译文 - 汉语大辞典的討論與評價

    《琵琶行》(并序)全文阅读:. 出处或作者: 白居易 元和十年,予左迁九江郡司马。明年秋,送客湓浦口,闻舟中夜弹琵琶者。听其音,铮铮然有京都声。

    琵琶行翻譯在翻译及赏析_白居易古诗- 琵琶行的討論與評價

    元和十年,予左迁九江郡司马。明年秋,送客湓浦口,闻舟中夜弹琵琶者,听其音,铮铮然有京都声。问其人,本长安倡女,尝学琵琶于穆、曹二善才,年长色衰,委身为贾人妇 ...

    琵琶行翻譯的PTT 評價、討論一次看



    更多推薦結果